痊癒的感覺基本上就在取出膽石的那一刻開始,但由於膽管發炎的關係,可能會導致其他器官也受到感染,所以醫院方面不會讓我即時出院。他們建議我接受一個五天的抗生素治療(五天是最短的),要是沒有其他並發症的話就才我出院。
說長不長,說短亦不短,待在醫院五天確實不是一件易事,更莫說那些長期病患者,首先是伙食,醫院的食物少鹽少糖少油少肉少分量,總的來說就是色、香、味皆沒有,復康界朋友來探望我時說,屯門醫院的膳食出名的難食,旁邊的青山精神病院是同一供應商,據悉更難吃;這樣難吃的食物,難怪青山精神病院的病人越來越多,若我再吃這些醫院餐一段時間,說不定以後也不用出院,因為會直接轉介至青山精神病院。其次最難受的就是晚上總有護士在你入睡後來打擾你,包括量血壓、打抗生素、抽血、醫生巡房等等。其他的還有不讓病人離開病房,浴室的熱水不夠熱等等...總之多待一天都是十萬個不願意。
由於住院是免費的(包括一切的支出),雖然日子很不易過,但在某程度上卻省卻了一星期的住宿及飲食支出,而且不用上班,這可以視作一個短暫的悠長假期。在這5天的療程,不用打點滴,只需要安靜的在病床上等待一天兩次的抗生素注射,其餘時間就是看書、看雜誌、聽mp3、上網和觀看同房其他病人的呻吟苦叫聲。來探望我的朋友有Sunny一家、志林一家、阿燕、志強一家、志民一家、一哥和辦公室的一大班同事。送來很多的水果和手信,Sunny和志林更買來電腦雜誌,在此向他們送上無限的感激,當然還有需要感謝的是家人的關心和姐姐送上的老火靚湯和美食。
出院後,當然是如常的上班和生活,想起在醫院時,一哥說過他太太阿芳試過一種民間的排膽石方法,用的材料是橄欖油和西柚汁的混合物,據說一次可以 排出一大堆的膽石,於是我便在網上搜尋此方法的可信性和成效。我在雅虎打入”排膽石”,出來的資料大都是討論此方法的帖子,原來這排膽石方法是由西方傳入的,名為”Liver Flush",在一些外語的討論區很容易就找到有關的文章,由於此方法太過神奇,褒貶之意見都不絕,有人說一次可以排走很多膽石,而且因膽石而產生的背痛也隨之而消失,也有人說那些所謂的膽石其實是橄欖油、西柚汁和膽汁的化合物在腸道中產生的化合物,而膽石其實還是在膽囊中的,不論誰對誰錯,先看看那秘方是如何:
「膽囊」主要成分是分秘「膽汁」進入十二指腸來乳化脂肪。但大多數有「膽結石」的人,經西醫診斷後都需要切除「膽囊」以解除「膽結石」所導致的痛楚。但原來有一個為期二天的方法,就已經輕易解除「膽結石」的問題。
注意:如有「腎病」或「洗腎者」請勿使用「瀉鹽」。只用其他材料即可。
清肝及清膽之程序及注意事項:
請選擇假期或週末星期六的一天進行,因為程序的第二天可能需要整天的休息。
※ 開始清肝及清膽之程序前五天,每天吃5個蘋果
※ 正式開始當天
※ 第一天請吃清淡之早、午餐(即是不含油份及脂肪之食物)
※ 下午2時後 不可進食和喝水。
※ 準備瀉鹽:
將 4 湯匙瀉鹽放於三杯合共24安士之開水中(可分四次每次3/4 杯(6安士)飲用),為方便及可口起見,可存放於雪櫃中備用。
※ 晚上6時:
飲用第一杯瀉鹽水。假若事前沒有預備好,可將 1 湯匙瀉鹽混入 3 /4杯(6安士)開水中;亦可加入1/8茶匙維他命C粉令味道可口。將西柚及橄欖油從雪櫃中取出回暖。
注:飲瀉鹽水後會有肚瀉現像,其目的是要清除腸道中的糞便和廢物及要令膽管道張開。
※ 晚上8時:
飲用第二杯瀉鹽水。雖然自下午2後便沒有進食,但應該不會有肌餓的感覺。請做好睡前準備。時間是成功之關鍵,請抓緊程序的每一節時間,盡量做到少於10分鐘之誤差。
※ 晚上9時45分:
準備好橄欖油,將約3/4杯新鮮西柚汁注入可封蓋水瓶內,加入半杯橄欖油,將瓶蓋鎖緊後用力搖勻至成水狀待用。若有需要請多往廁所幾次,以便喝罷橄欖油混合液後可立即臥床睡眠。
※ 晚上10時:
站立床邊並在五分鐘內飲下全部西柚汁和橄欖油混合液。立即躺於床上,頭墊枕頭,靜最少二十分鐘(越早躺臥便會越多之膽石排出)。此時膽囊會大量分泌出膽汁去分解喝下之橄欖油,你會像有一串串小石流過膽管之感覺,但不會感到痛楚,因瀉鹽已令膽管內之活門打開。請入睡。
※ 翌晨:
醒來時飲下第三杯瀉鹽(請勿早過上午6時或與飲橄欖油混合液之時間相隔少於8小時),如有作嘔感覺,可待這感覺消失後才喝。你可以繼續睡眠。2小時後最後一杯瀉鹽。
※ 2小時之後便可進食。
開始時請只飲果汁,半小時後可吃生果,再隔一小時可吃清淡之食物,到晚餐時狀態可完全恢復。
※ 怎樣去斷定自己是否成功?
通常在早上應該會有清瀉,用電筒在糞便中尋找綠色之浮游物,此乃名乎其實之膽石而不是廢物,因為祇有從肝臟分泌出來之膽汁才會有綠色,兼且糞便大多是下沉膽石內含膽固醇因此是會上浮的。無論是褐色或是綠色,試數數其數量。祇要能排出總數約二千之聸石,清肝臟後能令你的敏感導致腰背痛之滑囊炎等癥狀切底消失。在第一次清肝後,癥狀祇能消失數天,因為當後排的膽石移到前面時癥狀便會再出現。在認識這種清肝方法的醫生之指導下,你可每隔星期再做一次。
※ 有些時候因膽管內有太多之膽固醇結晶物而導致排出之膽石未能呈圓球狀。它們祇能如殼糠狀懸浮於水面,且可能略帶褐色及無數微細之白色結晶體黏附在周圍。除了膽石之外,清除此等糠狀之瑣屑物也是同樣重要。
***********************
另外一則網上的Supporting Document
Olive Oil Treatment for Gallstones
by Dr. D. Koh
Dept. of Social Medicine and Public Health
National University of Singapore, Lower Kent Ridge Road, Singapore 0511.
Koh reports here a case of spontaneous passage of multiple cholesterol gall-stones after self-treatment with olive oil and lemon juice.
It is estimated that gallstones are present in approximately 15% of adult females and 6% of adult males, and its prevalence increases with age. Although it is generally agreed that there is a need for surgical treatment, in patients with cholelithiasis who develop complications, the treatment of 'silent stones' is controversial.
At present, the application of drug treatment of cholelithiasis is relatively expensive and limited, usually for those unfit for surgery, with small radiolucent stones, and without history of complications.
Other methods of treatment of gall stones have also been described. Kurtz and Classen have reported that treatment for common bile duct stones may include endoscopic removal and lithotripsy, and gallstone dissolution by irrigation procedures.
CASE REPORT
The patient, a 32-year old Indian male, insurance salesman, had a 3-year history of epigastric pain and colicky right hypochondrial pain whenever he took fatty meals. Physical examination was unremarkable and a barium meal study showed no evidence of gastro-oesophageal reflux or hiatus hernia, and no evidence of gastric or duodenal ulcer. However, the plain abdominal X-ray revealed multiple radio-opaque gallstones.
The patient was advised surgery for cholelithiasis, but was not enthusiastic about the idea. He returned the following day with news that he had attempted a self-cure for the gallstones using olive oil and lemon juice. According to him, after fasting from noon, he took one pint of olive oil and lemon juice at 7 p.m. He then went to sleep on his right side. At about 2 - 3 a.m., the following morning, he felt a churning sensation in the abdomen. At 5 a.m. he passed out oily stools which he collected in a strainer. Upon washing the stools, he found numerous smooth stones.
Analysis of two of the stones showed them to be greenish, smooth and soft, measuring 15 x 12 x 5 mm and 10 x 6 x 3 mm, respectively. The stones were found to consist entirely of cholesterol.
TREATMENT
P.Airola in his book How to Get Well has described an 'oil cure' for removal of gallstones, using raw natural unrefined vegetable oils of olive, sunflower or walnut, while Roberts has prescribed a specific dosage of 1 pint of olive oil and the juice of 8 to 9 lemons. The patient is required to take 4 tablespoonfuls of olive oil followed by 1 tablespoonful of lemon juice at 15-minute intervals. This is to be started in the evening after fasting from lunch time, and the gallstones are expected to be passed out within 24 to 48 hours.
This form of treatment has been largely promoted by non-physicians, but a doctor from Canada (Kotkas L.J.) has reported that 95% of cases he saw this treatment used on passed out gallstones.
This treatment is non-invasive, and numerous stones measuring up to 15 mm could be passed out. As the olive oil cure could perhaps prove to be a relatively inexpensive alternative to costly conventional drug treatments, it is suggested that controlled and supervised studies could be considered to explore the safety and efficacy of this mode of treatment for gallstones.
***********************
對於種種有關Liver Flush的討論及真確性,沒試過的話是沒有答案的,所以我決定在這一個週末來一次真人試驗;從星期一開始,每天吃5個蘋果,今天已經是第三天了,瀉鹽和冷壓式橄欖油亦已經準備好了,詳細過程及最終結果將會在下週公佈。